Demande d'aide pour traduction/ construction de phrase (page 1)

Demande d'aide pour traduction/ construction de phrase

31 juillet 2022 à 21:51:21 par Luz

Bonjour chers experts ! Voici le message que j'ai reçu

Tanyan kinyan tho 

Lexique traduit 

Tanyan : bien - kinyan : voler dans les airs- tho : être vert/être bleu (verbe)

Quelqu'un.e peut-elle/il m'aider à avcorder cette phrase pour en comprendre un peu plus le sens ?

Merci infiniment

L'avatar de mato waihakta
mato waihakta
Modérateur
Modérateur Modérateur
Inscription : 02 décembre 2008
Dernière visite : 10 août 2024
Message posté : 351
Sujet ouvert : 29
Connecté : Non
Localisation : france
Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement

Demande d'aide pour traduction/ construction de phrase

01 août 2022 à 10:42:55 par mato waihakta

taŋyaŋ : adverbe 'bien'

t́o : 'bleu'/ être bleu

kiŋyaŋ : voler (dans les airs, comme le font les oiseaux) (2 n nasalisés et accentuation sur la seconde syllabe)

vert, c'est t́ozi (littéralement bleujaune)

bien voler bleu, ce n'est pas de la syntaxe Lakota

ṫo : 'oui, certes' et ce complément doit être placé en fin de phrase  (ce ṫ est l'intermédiaire entre le phonème français t et le phonème français d ...)

== > 'Il est bien de voler dans les airs, oui certes' : ICI la syntaxe est respectée

Les compléments en fin de phrase sont bien nombreux en Lakota, ils marquent la stupeur, la moquerie, le désespoir, la bonne humeur etc et sont à différentier des marqueurs de fin de phrase qui ont eux un 'rôle' sur le verbe :

impératif strict : yo

impératif doux : yeto

interrogatif : h́wo  (h́e pour les locutrices)

négatif : šni

action future : kte

emphase : yeto (ye/yele pour les locutrices)

 

Niwakte šni kte.

kte : il tue/elle tue/tuer

kte : passe le verbe au futur (exactement la même prononciation)

ni : toi

šni : négation du verbe

wa : je

==> Je ne te tuerai pas.

Kte kte.

Il le tuera OU Elle le tuera  OU Elle la tuera   OU Il la tuera

~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
Les modérateurs sont là pour vous aider : mato waihakta
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.