Inscription : 02 juillet 2003 Dernière visite : 21 décembre 2024 Message posté : 2580 Sujet ouvert : 258 Parcs visités : 36 Bucket list : 90 Coups de cœur : 17 Connecté : Non Site : arizona-dream.com Localisation : Quelque part dans l'univers ... Loisir : Technologies liées à l'internet, badminton, voyages... Récits de voyage : Dirt road - Ouest américain |
Traduire une phrase du lakota en francais26 mars 2018 à 11:27:14 par El Coyotos Voici le fichier son : traduction de ombre et lumière 🕸 Que tes pas marchent dans la beauté. Proverbe Navajo
|
Inscription : 29 novembre 2018 Dernière visite : 29 novembre 2018 Message posté : 2 Sujet ouvert : 0 Connecté : Non |
Re traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 14:07:18 par BlackHawk Bonjour à tous, Je me permets de solliciter nos experts en Sioux car j'ai un soucis de traduction. Lors d'un cercle de tambours, j'ai "reçu" 2 ou 3 mots que je me suis mise à chanter. En phonétique cela donne les sons suivants : YEO NAO Je pense avoir trouver NAO qui était le plus simple et qui je pense est "NAHO - ENTENDRE". Mais je bute sur YEO, j'ai trouvé "IHO" mais pas sûr qu'il se prononce comme cela. Il est possible que le son soit 1 mot ou 2 : "Ye O". Auriez-vous des pistes ou des idées sur leurs significations ? merci beaucoup |
|
Traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 14:18:43 par Anonyme nahon (les caractères lakota ont encore disparu !) est entendre. Le na est comme en français. Le h est un h soufflé comme dans l'anglais House et le on est comme en français 'on t'aime' Donc la voyelle finale o est nasalisée. Assez souvent, en écrit le hn de nasalisation est omis. Par exemple, l'article 'le' kin est écrit kin ou ki. Tout ça pour dire que nao n'est pas la traduction sonore de 'entendre' mais qu'on peut traduire 'entendre' en Lakota par nao Yeo ne me dit rien du tout |
|
Traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 14:20:09 par Anonyme nahon (les caractères lakota ont encore disparu !) est entendre. Le na est comme en français. Le h est un h soufflé comme dans l'anglais House et le on est comme en français 'on t'aime' Donc la voyelle finale o est nasalisée. Assez souvent, en écrit le hn de nasalisation est omis. Par exemple, l'article 'le' kin est écrit kin ou ki. Tout ça pour dire que nao n'est pas la traduction sonore de 'entendre' mais qu'on peut traduire 'entendre' en Lakota par nao Yeo ne me dit rien du tout assez souvent, le n de nasalisation est omis dans l'écrit |
|
Re traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 14:26:55 par Anonyme la lettre o signifie 'à' si elle précède le verbe. Paris owati = Paris à-je-habiter. J'habite à Paris |
|
Re traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 14:28:42 par Anonyme êtes-vous certain qu'on vous a donné des mots en Lakota ? |
|
Re traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 14:30:51 par Anonyme pi en suffixe transforme un verbe en substantif. Ti: habiter Tipi:habiter-substantif=habitation |
Inscription : 29 novembre 2018 Dernière visite : 29 novembre 2018 Message posté : 2 Sujet ouvert : 0 Connecté : Non |
Re traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 16:49:23 par BlackHawk êtes-vous certain qu'on vous a donné des mots en Lakota ? Merci beaucoup pour ces renseignements, En effet je suis sûr que c'est du Sioux. Comment prononceriez-vous le mot IHO ? Si je comprend bien ce que vous m'expliquez, ONAHO pourrais vouloir dire "à entendre" ? |
Inscription : 02 décembre 2008 Dernière visite : 10 août 2024 Message posté : 351 Sujet ouvert : 29 Connecté : Non Localisation : france Loisir : sports, danse, Lakota, tir, rechargement |
Traduire une phrase du lakota en francais29 novembre 2018 à 16:54:20 par mato waihakta non. Le préfice o concerne bien un lieu. Donc onahon ne veut rien dire pour la prononciation de iho, il faudrait savoir si le h est normal (sans accent sur le h) ou gutturalisé (accent sur le h) Le h normal est le h soufflé : House. Le h gutturalisé est le ch allemand (machen= faire) Dans les 2 cas le son est très éloigné d'un eyo ~128376~ Anpa itiyohila Lakota iapi waiwasi unpi wastelo // Jour chaque Lakota langage je-pratique exercice bon emphase// Je pratique le langage Lakota tous les jours et c'est un très bon exercice pour moi
|