Les messages de Igmu Ska page 11

Création d'un groupe d'amateurs de la langue lakota

du 14-03-2011

Hello Mato Waihakta,

Le test demandé pour entrer dans le forum du NLD est simplement destiné à vérifier qu'on utilise leur dico et qu'on part sur les mêmes bases qu'eux.

Pour la réduplication, il existe un chapitre du livre d'Eugene Buechel, "A Grammar of Lakota" (pages 135-140). Le sujet n'est déjà pas facile et divers cas sont décrits. J'ai lu seulement en diagonale et ça ne me paraît pas clair, mais cependant plus proche de ce que tu dis que du NLD.

A voir sérieusement. A bientôt,

Igmu Ska

Affichage : 15918, réponse : 41 - Forum : La langue Lakota - Message : Création d'un groupe d'amateurs de la langue lakota

Vivre dans une réserve

du 14-03-2011

Bonjour à tous,

C'était un 13 hier. Aujourd'hui j'ai réussi à trouver le site de l'association PRES. Mais le lien donné plus haut fonctionne mal. Avec http://pres06.kazeo.com/, ça marche mieux pour moi ???

A bientôt,

Igmu Ska

Affichage : 10222, réponse : 16 - Forum : Tribus, réserves, personnalités - Message : Vivre dans une réserve

Création d'un groupe d'amateurs de la langue lakota

du 13-03-2011

Bonjour à tous et bonjour à Mato Waihakta,

Dans le New Lakota Dictionary (que tu n'aimes pas, Mato Waihakta), il y a quelques mots (pages 751-752) sur ce que les anglo-saxons appellent "reduplication". 
"La reduplication marque le pluriel de sujets inanimés de verbes. Pour cette fonction, le reduplication est utilisée surtout avec des verbes statiques et quelques adverbes."
T́ȟaspaŋ kiŋ zi = la pomme est jaune
T́ȟaspaŋ kiŋ zizi = les pommes sont jaunes
Wowapi kiŋ le wášte = ce livre est bon
Wowapi kiŋ le wáštéšte = ces livres sont bons

Ainsi, "Aguyapi wasteste" pourrait vouloir dire plutôt "ces pains sont bons".

Pour les êtres animés, le verbe dont ils sont sujet indique s'il sont un ou plusieurs,
hoḱšila kiŋ hi = le garçon vient
hoḱšila kiŋ hipi = les garçons viennent
 mais il existe aussi le suffixe -pi qui transforme le nom animé en verbe au pluriel (NLD p.753) :
hoḱšila = un garçon
hoḱšilapi = des garçons (Hena hoḱšilapi = ce sont des garçons)

Bon, je vais peut-être me prendre une "Aspirine" !

Igmu Ska

Affichage : 15918, réponse : 41 - Forum : La langue Lakota - Message : Création d'un groupe d'amateurs de la langue lakota

Vivre dans une réserve

du 13-03-2011

Bonjour à tous,

J'ai essayé d'aller à cette adresse : http://pres06.kazeo.com/ Association pour venir en aide aux enfants Sioux Lakota vivant sur la réserve de pine Ridge (USA).
mais je n'ai trouvé que des déclaration d'intention et pas le lien pour aller plus loin. Il est vrai que je ne suis pas un as...
Comment peut-on joindre cette association ? Existe-t-elle encore ?

Igmu Ska

Affichage : 10222, réponse : 16 - Forum : Tribus, réserves, personnalités - Message : Vivre dans une réserve

Petit guide de prononciation

du 12-03-2011

"Je revois ici encore le terme aspiration alors que selon moi le h est une expiration."

Il s'agit sans doute d'une des bizarreries de notre langue (et de l'anglais aussi). On trouve dans le "Petit Robert" (une réfrence !) la définition : "H aspiré, son expiré qui n'existe pas en français moderne (sauf dans des exclamations vigoureuses, ex. : Hum !)
(C'est moi qui souligne "expiré")

Donc, je suis entièrement d'accord avec ta remarque. Faut s'y faire !

Igmu Ska

Affichage : 3907, réponse : 3 - Forum : Ecrire Lakota - Message : Petit guide de prononciation
Coucou, c'est nous, les cookies !

Nous et nos partenaires stockons et utilisons des informations non sensibles sur votre appareil avec des cookies pour les finalités suivantes : l’amélioration de votre expérience utilisateur, la mesure d’audience du site, la promotion de nos contenus et l'affichage de publicités.

Ces cookies nécessitent votre consentement. Vous pouvez changer d'avis ou retirer votre consentement à tout moment via le lien "Cookies" en bas de page. Vos choix s'appliqueront sur ce site pendant 3 mois et nous ne vous solliciterons plus d'ici là.