Traductiondu 26-09-2024
EN LAKOTA : (troisième langue parlée aux Etats Unis (en nombre de locuteurs), après le Navajo et le Cree) wyakala waci : petite plume qui danse première syllabe : le 'oui' français deuxième, troisième et quatrième syllabe : similaire au français première syllabe : le oua de 'gouache' deuxième syllabe : tchi comme dans 'atchoum' wyaka : plume la : joli / petit waci : danser / il danse /elle danse / qui danse |
Affichage : 123, réponse : 1 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction |
Traduction chevaux des plainesdu 23-09-2024
Maḱoce mitawa šuŋka wakan : cheval de ma région maḱoce : pays/région mitawa : mon/ma šuŋka : chien wakan : mystérieux (chien mystérieux = cheval) |
Affichage : 126, réponse : 1 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction chevaux des plaines |
Traduction liberté sauvage en lakotadu 10-08-2024
sauvage : gnaškiŋyaŋpi (gna-škiŋ-yaŋ-pi) Je ne vois pas le lien (hypothétique) avec gnaška (la grenouille), accentuation sur le second a (gna-ška) Liberté sauvage (à mon avis PAS DU LAKOTA) : gnaškiŋyaŋpi tawaic'iyapi |
Affichage : 250, réponse : 2 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction liberté sauvage en lakota |
Traduction liberté sauvage en lakotadu 10-08-2024
Liberté se traduit en tawaic'iyapi. L'accentuation se fait ici sur la première syllabe, ce qui est assez rare : sur le a. (L'accentuation est portée sur la seconde syllabe habituellement, sauf pour les mots commençant par o ou wo.) |
Affichage : 250, réponse : 2 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction liberté sauvage en lakota |
Traduction amarindiennedu 14-05-2024
Les demandes de traduction sont très souvent compliquées, voire ésotériques ... et on ne revoit plus ensuite ceux qui demandent des traductions. Ecetu welo (c'est ainsi) Pour entendre du Lakota, il faut fouiller ici tous les liens youtube |
Affichage : 5753, réponse : 15 - Forum : La langue Lakota - Message : Traduction amarindienne |