Le livre des Indiens Navajos

Pour la première fois en langue française, un - le - grand texte religieux sur la mythologie Navajo.
Issu d'une tradition orale séculaire, le Diné-Bahané est le discours des origines ou l'histoire vraie du peuple navajo. Au commencement, le futur peuple du Dinétha vit dans des univers souterrains sous l'aspect d'animaux divers, notamment d'insectes. Par métamorphoses successives dans cinq mondes différents, les Navajos se rapprochent de la configuration humaine pour aboutir à l'émergence finale. L'ouvrage contient des enseignements profonds sur les notions de morale et d'harmonie des Diné. Ce texte sacré, aux confins de la poésie et du fantastique, nous permet de découvrir une autre Amérique que celle de 1492, parcellaire et orientée. Grâce à la transcription de l'auteur, l'avènement de l'Homme selon les Navajos nous est ici restitué.
PAUL G. ZOLBROD. Editions du Rocher. Collection ''Nuage rouge''. 1992. 508 pages. 23x14. Broché. Traduit par Philippe Sabathé. Remerciements. Guide élémentaire de prononciation des mots navajos. Introduction de l'auteur. Notes. Glossaire des mots navajos
Le livre du Hopi

Cet ouvrage est celui de la parole hopi. Ce n'est pas un ouvrage de spécialiste, encore moins une prétendue études psychologique, et surtout pas un compte rendu d'anthropologue. C'est la présentation d'un mode de vie profondément enraciné dans la terre continentale américaine, une manière de vivre dont l'évolution a été marquée par les forces vives du lieu qui de leur sceau indigène imprègnent aussi bien la plus haute montagne que le plus minuscule insecte, une civilisation encore à venir.
Les Hopis ne se présente pas comme un groupe d'hommes à part dans un univers où ils se marqueraient par leur originalité ; ils sont aussi certains de la nature de leur futur que de celle de leur passé. Ce livre commence donc par une Genèse. Il y aura aussi une sorte d'Ancien Testament à propos des mondes antérieurs décrits, vécus, et un Nouveau Testament pour le monde actuel. Ces récits conduisent à la révélation d'un cérémonial ésotérique dont les principes essentiels rapportés ici sont aussi sacrés pour les Hopis que le sont pour notre culture ceux de la Bible judéo-chrétienne.
Sotuknang, envoyé par Taiowa, le Créateur, déclara aux Premiers Hommes : « Je vous ai donné ce monde pour y vivre et y être heureux. Je vous demande une chose : sagesse, harmonie, et respect pour l'amour de votre Créateur ». Pour s'être écartés des préceptes de vies sacrés, ils connurent le malheur, les divisions, la destruction par le feu et l'eau, et l'émergence successive dans quatre mondes dont le dernier est celui que nous habitons. Ainsi débute l'histoire de ceux qui affirment avoir été les premiers habitants de l'Amérique : conté par trente sages hopis, ce récit cosmogonique retrace la Genèse de leur peuple, la constitution des clans, les migrations séculaires sur le continent jusqu'à l'établissement au village d'Oraibi, la rencontre de l'homme blanc et les conflits avec les Navajos. Les Hopis, pacifiques et religieux, respectent une tradition au symbolisme impénétrable. Dépositaires de ce savoir, les Anciens ont bien voulu livrer à l'auteur leurs cérémonies kachina et lui révéler le sens de leurs rituels. Aussi spirituel que purement ethnologique, le Livre du Hopi est l'équivalent pour le monde indien des plus grands textes fondateurs et mythologiques ainsi de la Bible, du Coran ou encore du Popol Vuh des Mayas.
Histoire, mythes et rites des Indiens hopis traduit de l'anglais (américain) par Marcel Kahn.
Le monde sacré des femmes amérindiennes

Ce magnifique ouvrage illustré de photographies inédites est un hommage à la gloire des femmes amérindiennes du XIX, siècle, ces femmes nomades qui complétaient parfaitement les grands chefs et les guerriers. Leurs paroles, leurs visages, témoignent de façon éloquente et poignante de la sagesse, de la force et de la beauté d'âme qui les caractérisaient. Les histoires traditionnelles, les légendes et les rituels illustrent le rôle important joué par le féminin dans la culture sacrée des tribus. "Ce livre reproduit de précieuses photographies, rarement vues, de femmes amérindiennes... Leurs images s'intercalent dans des récits oraux, des chansons et autres textes qui nous offrent d'inestimables aperçus de la vie si peu comprise et des expériences de ces aïeules de l'Amérique . la brillante introduction de Janine Pease situe l'anthologie des Fitzgerald dans son contexte historique d'ensemble." "Ce cadeau fait de voix et d'images nous offre l'occasion de voyager à travers le temps et les cultures pour écouter et observer ces mères magnifiques, grand-mères et matriarches, toutes femmes Indiennes." "L'une des grandes vocations de l'art est d'exhumer ce que nous avons perdu dans notre culture, et les Fitzgerald répondent ici magnifiquement à cet appel avec une exploration dense de la spiritualité des femmes Amérindiennes. On achèterait le livre rien que pour la sagesse que l'on lit dans ces visages."
Vega éditions de Michael Oren Fitzgerald et Judith Fitzgerald
Le peuple de l'ombre

Qu'est-ce donc qui avait fait mourir, au cours des années, tous ces Indiens Navajo, jadis miraculeusement épargnés lors de l'explosion d'un puits de pétrole? Un sorcier, sans nul doute. Mais un Blanc ou un Peau Rouge ? Et par quel sortilège? Par quelle maladie? Et pour effacer les traces de quel crime astucieux et profitable? Telles étaient les questions que se posait Chee, le policier de la Réserve indienne, sans se douter d'abord que son enquête le mettait en grand danger de mort.
Folio N° 18 de Tony Hillerman
Le renouveau Indien aux Etats Unis

L'ouvrage analyse l'évolution de la situation des Indiens des Etats-Unis au cours de ces vingt-cinq dernières années, en replaçant les événements marquants du mouvement indien dans leur contexte institutionnel et historique global.
En faisant revivre les grands moments de l'histoire indienne contemporaine il s'attache à discerner et à respecter la diversité des voix et des opinions qui se sont faites entendre au cours de ce dernier quart de siècle et présente la montée du «pouvoir rouge» et l'action des Indiens sur la scène internationale, tout en faisant une large part aux éléments de renouveau social et culturel.
En donnant la parole aux Indiens eux-mêmes, ainsi qu'aux spécialistes des affaires indiennes dans le cadre de «témoignages», il ajoute à l'analyse historique la «prise en direct» des regards multiples portés par les leaders, les artistes, les écrivains et les juristes qui jouent un rôle déterminant dans l'évolution de la condition indienne.
Joëlle Rostkowski, qui travaille pour les Nations Unies depuis 1976, fait des recherches sur la question des minorités culturelles et des droits de l'homme depuis ses études à la Sorbonne et à l'Université de Cornell. En 1979, à l'issue d'un séjour en Iran et de plusieurs voyages d'étude, elle publie, avec Monique Ciprut, aux Editions Maisonneuve, un ouvrage intitulé: Les Turkmen, hommes du vent ou l'Iran des steppes.
En 1981, elle obtient son doctorat 3ème cycle consacré au thème du Renouveau de la Conscience indienne aux Etats-Unis. Cet ouvrage est librement inspiré de cette thèse, dont il élargit la portée, notamment en analysant les éléments spirituels du Renouveau indien et l'action des Indiens sur la scène internationale.
Joëlle Rostkowski a collaboré avec le Musée de l'Homme de Petris et le Musée d'Ethnographie de Genève, en particulier en 1982, dans le cadre de l'exposition: Affiches indiennes d'Amérique du Nord.
Chez L'Harmattan de Joelle Rostkowski
Le sixième grand père

Le Sixième Grand-Père, est le livre définitif, complet qui rend compte de la totalité du récit de Black Elk - ouvrage issu du best seller mondial américain Black Elk Speaks, William Morrow 1932 -, de sa Grande Vision.
Précédée d'une préface de J.M.G. Le Clézio et de l'introduction du grand chercheur américain Raymond J. DeMallie, cette publication est le point d'orgue des différentes éditions américaines et françaises du livre de Black Elk et de John Neihardt. La première traduction française date de 1969 et fit connaître l'œuvre au public sous le titre de Hehaka Sapa (Elan Noir) (Black Elk Speaks) « La Grande Vision. Histoire d'un prophète sioux telle qu'elle a été contée à John Neihardt », Villain et Belhomme, Editions Traditionnelles. Très vite épuisée, devenue rarissime, elle fut réimprimée chez Stock en 1977, avec les mêmes appellations d'auteur, sous le titre de Elan Noir parle. Mémoires d'un Sioux ou la vie d'un Saint Homme des Sioux oglalas. A son tour indisponible, pendant presque huit ans, l'ouvrage ne fut rendu à la connaissance du public qu'en 1987 grâce aux Editions Le Mail qui le publia sous le même titre. Depuis cette date c'est, en langue française, l'édition et Le livre de référence sur la tradition lakota. A la lecture du présent ouvrage, et notamment dans la préface de J.M.G. Le Clézio et les commentaires de Raymond J. DeMallie, on comprend vite que la publication au Mail doit être lue (ou relue) car on y mesure l'importance capitale qu'elle revêt ainsi que la place prédominante qu'elle occupe dans l'histoire des livres sur, ou par, les Indiens, dans le monde comme dans l'édition française.
En parallèle, et DeMallie y fait souvent allusion, il est assez difficile, pour ne pas dire incompréhensible, d'ignorer, de passer à côté du livre d'Hehaka Sapa et de Joseph Epes Brown - qui, auprès du Saint Homme reprit le flambeau après Neihardt - intitulé The Sacred Pipe et traduit en français chez Payot en 1953 (avec la photographie de Red Cloud en couverture) sous le titre de Les Rites secrets des Indiens Sioux. Epuisé rapidement, ce livre, après une brève existence en Petite Bibliothèque Payot sous le n°263 en 1975, sera réimprimé aux Editions Le Mail en 1987 en même temps que le livre de John Neihardt qu'il est fortement conseillé, pour un meilleur suivi, de lire avant celui d'Epes Brown.
J. DeMALLIE. Traduit de l'anglais (américain) par Philippe Sabathé.Préface de J.M.G. LE CLEZIO
Légendes Apaches

Ces légendes apaches sont des histoires qui à l'origine étaient chantées par le grand-père de l'auteur.
Elles ont pour thème principal tout ce qui se rattache à la création du monde chez les White Mountains et les Jicarillas, tribus apaches de l'Arizona et du nord-est du Nouveau-Mexique. Importantes dans la vision du monde des Apaches, les histoires rapportées dans ce recueil expliquent comment les animaux se sont manifestés pour la première fois sous la forme d'esprits tutélaires puis sous la forme physique, et comment leur raison et leur façon d'être a influé sur l'organisation sociale et religieuses de ces. Elles témoignent aussi de la vitalité, aujourd'hui, des valeurs traditionnelles chez les Apaches.
LOU CUEVAS. Editions du Rocher. Collection ''Nuage rouge''. 1997. 184 pages. 22x14. Broché. Traduit par Sandrine Van Cleeve. Peinture de couverture de Claude Dordis. Une carte des réserves indiennes en début de volume. Introduction de l'auteur. Dessins au
** Tarifs à partir de. Les tarifs sont donnés à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiés. Ce sont les tarifs internet.